Требования к лабораториям в казахстане

Требования к лабораториям в казахстане

В ДЕМО-режиме вам доступны первые несколько страниц платных и бесплатных документов.
Для просмотра полных текстов бесплатных документов, необходимо войти или зарегистрироваться.
Для получения полного доступа к документам необходимо Оплатить доступ.

Дата обновления БД:

Всего документов в БД:

Документ утратил силу с 19 сентября 2015 года в соответствии с пунктом 1 Постановления Правительства Республики Казахстан от 8 сентября 2015 года №754

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

от 10 января 2012 года №13

Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям»

В соответствии с подпунктом 2) статьи 6 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года «О здоровье народа и системе здравоохранения» Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям».

2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования.

Республики Казахстан К.Масимов

Утверждены постановлением Правительства Республики Казахстан от 10 января 2012 года №13

Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям»


1. Общие положения

1. Настоящие Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям» (далее — Санитарные правила) устанавливают санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, выполняющим органолептические, токсикологические, санитарно-химические, микробиологические, бактериологические, вирусологические, паразитологические лабораторные исследования, замеры шума, вибрации, электромагнитных полей и физических факторов, радиационные исследования, включающие радиометрию и дозиметрию (далее — лаборатория), несоблюдение которых создает угрозу жизни или здоровью человека, а также возникновения и распространения заболеваний.

2. Санитарные правила также устанавливает санитарно-эпидемиологические требования к:

1) выбору земельного участка под строительство здания (ий), проектированию, строительству, реконструкции лаборатории и вводу в эксплуатацию;

2) водоснабжению, канализованию, освещению и вентиляции;

3) содержанию, эксплуатации и условиям работы в лабораториях;

4) обеспечению радиационной, химической, микробиологической, вирусологической, токсикологической, паразитологической безопасности (в том числе при ликвидации аварий);

5) хранению и транспортировке материалов (микроорганизмов).

3. Соблюдение требований настоящих Санитарных правил обязательно физическими и юридическими лицами независимо от форм собственности.

4. В настоящих Санитарных правилах использованы следующие термины и определения:

1) аварийная ситуация (далее — авария) — ситуация, возникшая в лаборатории при работе с биологическим материалом, создающая реальную или потенциальную возможность выделения патогенного биологического агента в воздух производственной зоны, окружающую среду или заражение персонала;

2) бактериологическая лаборатория — лаборатория, выполняющая исследования по выделению бактерий из биологического материала и объектов окружающей среды, определению антигенов и антител;

3) контрольно-пропускной пункт (далее — КПП) — специальное помещение, предназначенное для обеспечения пропуска людей и разрешенного вида транспортных средств;

4) биологические агенты или токсины — микроорганизмы и сложные соединения белковой природы бактериального, растительного или животного происхождения, способные при попадании или контакте с организмами человека или животных, а также с растениями вызывать их заболевания или гибель;

5) биологическая безопасность — система медико-биологических, организационных и инженерно-технических мероприятий, направленных на защиту работающего персонала, населения и окружающей среды от воздействия биологических агентов (далее — БА);

6) бокс биологической безопасности (далее — БББ) — конструкция, используемая для физической изоляции (удержания и контролируемого удаления из рабочей зоны) микроорганизмов с целью предотвращения возможности заражения персонала и контаминации воздуха рабочей зоны и окружающей среды;

7) биологическая защита (далее — биозащита) — обеспечение защиты, контроля и учета БА и токсинов с целью предотвращения их утери, кражи, неправильного использования, диверсии, несанкционированного доступа или преднамеренной несанкционированной утечки;

8) боксированное помещение (далее — бокс) — изолированное помещение с тамбуром (предбоксником);

9) виварий — подразделение организации, где содержатся разные виды лабораторных животных, используемые для экспериментов;

10) вирусологическая лаборатория — лаборатория, выполняющая исследования по выделению вирусов из биологического материала и объектов окружающей среды, определению антигенов и антител;

11) дезактивация — удаление или снижение радиоактивного загрязнения с какой-либо поверхности или из какой-либо среды;

12) дезары — ультрафиолетовый бактерицидный облучатель, применяется для дезинфекции воздуха в помещениях;

13) демеркуризация — комплекс мероприятий по уборке ртути в случае ее разлития;

14) исследования диагностические — исследования объектов биотической и абиотической природы, проводимые с целью обнаружения и идентификации возбудителя, его антигена или антител к нему;

15) заразная зона — помещение или группа помещений лаборатории, где осуществляются манипуляции с патогенными биологическими агентами или вероятным на зараженность патогенным биологическим агентом материалом и их хранение;

16) инфекционный материал — вещества, о которых известно или обоснованно предполагается, что они содержат возбудители инфекционных болезней;

17) лаборатория — организация или ее структурное подразделение, выполняющее экспериментальные, диагностические или производственные работы с патогенными биологическими агентами и (или) токсинами;

18) иммуноферментный анализ (далее — ИФА) — метод определения различного рода биологических молекул, основанный на взаимодействии антигена с антителом, с использованием ферментной метки;

19) инсектарий — подразделение организации для содержания, выведения или разведения насекомых, применяемых для экспериментальных целей;

20) микробиологическая лаборатория — лаборатория, выполняющая исследования по выявлению микроорганизмов в биологическом материале и объектах окружающей среды;

21) микробиологические исследования включают в себя бактериологические, вирусологические и паразитологические исследования;

22) микроорганизмы — это сложные соединения белковой природы бактерии, вирусы, микоплазмы, риккетсии, хламидии и грибы, которые при определенных условиях и в определенных концентрациях могут оказать влияние на здоровье человека;

23) техническая укрепленность объекта (помещения) — совокупность инженерной защиты конструктивных элементов зданий, помещений, их периметров, специальных технических средств охраны (системы охранной, тревожной сигнализации; системы контроля доступа; видеоконтрольные и видеоохранные системы телевизионного наблюдения; детекторы обнаружения радиоактивных, химических и иных отравляющих веществ; детекторы обнаружения оружия, взрывных веществ и устройств) и систем пожарной сигнализации, в том числе систем автоматического обнаружения и тушения пожаров;

24) огнеопасные вещества — легковоспламеняющиеся вещества и горючие жидкости, которые воспламеняются от внешнего источника зажигания;

25) патогенный биологический агент (далее — ПБА) — патогенные для человека микроорганизмы (бактерии, вирусы, риккетсии, хламидии, простейшие, грибы, микоплазмы, эндо — и эктопаразиты), генно-инженерно-модифицированные микроорганизмы, яды биологического и растительного происхождения (токсины), гельминты, а также материал (включая кровь, другие биологические жидкости и экскременты организма), вероятные на содержание перечисленных агентов;

Требования к лабораториям в казахстане

  • Новости
    • Главные
    • Казахстана
    • Мира
    • Популярное
    • Фоторепортажи
    • Происшествия
    • Авто
    • Спорт
    • Советы
    • Интервью
    • Культура
  • Право
    • Главные новости права
    • Новости права
    • Аннотации, горячие документы
    • Аналитика
    • Прямая речь: Выступления представителей государственных органов
    • Библиотека Параграфа
  • Законодательство РК
    • Юрист
    • Континент
    • Бухгалтер
    • Медицина
    • Справки
    • Законы бесплатно
  • Бухгалтеру
  • Сюжеты
  • Блоги
  • Радио
  • Погода
  • Форум
  • Санитарные правила устанавливают санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, выполняющим органолептические, токсикологические, санитарно-химические, микробиологические, бактериологические, вирусологические, паразитологические лабораторные исследования, замеры шума, вибрации, электромагнитных полей и физических факторов, радиационные исследования, включающие радиометрию и дозиметрию (далее — лаборатория), несоблюдение которых создает угрозу жизни или здоровью человека, а также возникновения и распространения заболеваний.

    Санитарные правила также устанавливает санитарно-эпидемиологические требования к:

    1) выбору земельного участка под строительство здания (ий), проектированию, строительству, реконструкции лаборатории и вводу в эксплуатацию;

    2) водоснабжению, канализованию, освещению и вентиляции;

    3) содержанию, эксплуатации и условиям работы в лабораториях;

    4) обеспечению радиационной, химической, микробиологической, вирусологической, токсикологической, паразитологической безопасности (в том числе при ликвидации аварий);

    5) хранению и транспортировке материалов (микроорганизмов).

    Соблюдение требований Санитарных правил обязательно физическими и юридическими лицами независимо от форм собственности.

    Постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования.

    Санитарно-эпидемиологические требования к объектам здравоохранения в Казахстане

    В статье освещаются санитарно-эпидемиологические требования к объектам здравоохранения в Казахстане при выборе земельного участка под строительство ЛПУ в РК, требования к водоснабжению и водоотведению на объектах ЛПУ, а также к освещению, кондиционированию и вентиляции.

    31 мая 2017 года Министром здравоохранения РК Е. Биртановым был подписан приказ № 357 «Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам здравоохранения»

    Какие санитарно-эпидемиологические требования содержат Санитарные правила

    Санитарные правила содержат санитарно-эпидемиологические требования к:

    1) выбору земельного участка под строительство, проектированию и размещению объектов здравоохранения;

    2) водоснабжению и водоотведению объектов здравоохранения;

    3) освещению, вентиляции и кондиционированию и теплоснабжению, помещений объектов здравоохранения;

    4) ремонту и содержанию помещений объектов здравоохранения;

    5) организации и проведению санитарно-противоэпидемических и санитарно-профилактических мероприятий на объектах здравоохранения;

    7) условиям питания на объектах здравоохранения;

    8) условиям труда и бытовому обслуживанию персонала.

    В соответствии с главой 2 «Санитарно-эпидемиологические требования к выбору земельного участка под строительство, проектированию и размещению объектов здравоохранения» выбор земельного участка под строительство, проектирование объектов здравоохранения определяется заданием на проектирование в соответствии с требованиями государственных нормативов в области архитектуры, градостроительства и строительства, согласно подпункта 23-16) статьи 20 Закона Республики Казахстан от 16 июля 2001 года (с изменениями и дополнениями по состоянию на 24.05.2018 г.) «Об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности в Республике Казахстан»

    Что нужно предусмотреть при проектировании инфекционных больниц согласно санитарно-эпидемиологическим требованиям

    При проектировании инфекционных больниц, отделений предусматриваются:

    1) приемное отделение с необходимым числом смотровых кабинетов или боксов (не менее двух)

    2) изолированные отделения для госпитализации больных с воздушно-капельными, кишечными, вирусными инфекциями, особо опасными и карантинными инфекциями;

    3) диагностическое отделение (диагностические палаты);

    ★Вопрос по теме: ★

    ТРЕБУЕТСЯ ЛИ НАЛИЧИЕ УКЛАДКИ ПО ОСОБО ОПАСНЫМ ИНФЕКЦИЯМ В ЧАСТНОМ МЕДИЦИНСКОМ ЦЕНТРЕ?

    Да, требуется (пп. 19 , 82 приказа МНЭ РК № 131 от 25.02.2015 г. (далее – Приказ)). Требования к комплектам (так называемым укладкам) отражены в приложении 2 к Приказу, где также указан их состав.

    6. При проектировании в смотровом боксе инфекционной больницы предусматривается самостоятельный изолированный наружный вход.

    7. При проектировании перинатальных центров, родильных домов необходимо предусмотреть послеродовые палаты вместимостью не более двух материнских коек. В перинатальном центре предусматриваются отделения для проведения реанимационных мероприятий и интенсивной терапии новорожденным.

    8. Состав и площади отделений экстракорпорального оплодотворения определяется технологическим процессом и мощностью учреждения.

    9. При расположении операционных друг над другом септические операционные размещаются выше асептических.

    Операционные блоки (отделения) предусматриваются непроходными. Вход для медицинского персонала предусматривается через санитарные пропускники, для больных — через шлюзы.

    10. Асептические отделения (блоки) включают:

    • палаты с туалетом, ванной или душем;
    • процедурную;
    • кабинет врача;
    • помещения хранения стерильного материала;
    • другие помещения в зависимости от профиля отделения.

    11. Санитарные пропускники для персонала проектируются в составе трех смежных помещений. Первое помещение оборудуется душем, санитарным узлом. Второе помещение используется для надевания чистых хирургических костюмов, обуви, бахил. Третье помещение предназначено для смены и сбора использованного белья.

    12. В центрах амбулаторной, пластической и эстетической хирургии, объектах дермато-косметологии, амбулаторно-поликлинических организациях, предусматриваются малые операционные залы с минимальным набором помещений – операционная, предоперационная, санитарный пропускник, шлюз при входе в операционную для пациентов и послеоперационная палата. Санитарный пропускник проектируется в составе одного помещения, которое оборудуется душем с обеспечением условий для хранения чистого и сбора грязного белья персонала.

    В малые операционные залы пациент поступает через шлюз, персонал – через предоперационную.

    ★Актуальный вопрос★

    Каковы типичные нарушения санитарно-эпидемиологического режима?

    Динара Макажанова

    эксперт ЭС “ACTUALIS: Медицина“, эксперт журнала “Старшая медицинская сестра”, врач-эпидемиолог, г. Алматы

    1. Не соблюдается поточность технологических процессов, необходимая для исключения перекрещивания потоков с различной степенно-эпидемиологической опасностью.

    2. Не соблюдается зонирование внутренних помещений (стерильная зона, зона строгого режима, зона «грязных» помещений).

    3. Перевязочные, родовые залы, реанимационные залы, процедурные кабинеты, посты медицинских сестер при палатах новорожденных, хирургические, гинекологические кабинеты, шлюзы боксов, полубоксов, лаборатории не оборудуются раковинами, локтевыми кранами, локтевыми дозаторами.

    13. Проектирование кабинетов магнитно-резонансной томографии, лучевой диагностики и терапии, а также гигиенические нормирования значения допустимой мощности эффективной дозы осуществляются в соответствии с требованиями санитарных правил, гигиенических нормативов, утверждаемые государственным органом в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения согласно пункту 6 статьи 144 и статьи 145 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года «О здоровье народа и системе здравоохранения» (далее – документы нормирования) и государственными нормативами в области архитектуры, градостроительства и строительства.

    14. Психиатрические, туберкулезные, наркологические размещаются в пригородной зоне или окраинных районах, по возможности в зеленых массивах, с соблюдением разрывов от селитебной территории.

    15. В жилых зданиях допускается размещение объектов здравоохранения оказывающие амбулаторно-поликлиническую помощь мощностью не более 100 посещений в смену, в том числе с дневными стационарами, центры амбулаторной хирургии (пребыванием пациентов не более 5 суток), при наличии отдельного входа.

    16. Не допускается размещение в жилом здании стационаров с круглосуточным пребыванием пациентов, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 15 настоящих Санитарных правил.

    17. Не размещаются в цокольных и подвальных этажах зданий приемные и палатные отделения для больных, операционные, перевязочные, процедурные, манипуляционные, родовые, стоматологические кабинеты, центральные стерилизационные отделения, кабинеты электро-светолечения, мастерские, склады для ядовитых, сильнодействующих, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.

    Читайте другие полезные статьи в журнале ЭС «ACTUALIS Медицина»:

    Требования к водоснабжению и водоотведению на объектах ЛПУ согласно санитарно-эпидемиологическим требованиям

    В соответствии с главой 3 «Санитарно-эпидемиологических требований к водоснабжению и водоотведению на объектах здравоохранения» должно быть предусмотрено хозяйственно-питьевое, горячее водоснабжение и водоотведение.

    Если в ЛПУ отсутствует централизованная система водоснабжения, то возможно использование воды из скважин или привозной воды, хранить которую нужно только в промаркированных емкостях.

    Все кабинеты приема пациентов, а также вспомогательные помещения должны быть оборудованы раковинами с подведенной холодной и горячей водой.

    Все помещения, требующие особого режима (перевязочные, процедурные, манипуляционные т.п.) необходимо оборудовать раковиной с подведенной холодной и горячей водой с установкой локтевых и бесконтактных кранов со смесителями.

    При отсутствии в ЛПУ централизованного горячего водоснабжения нужно установить водонагреватели непрерывного действия.

    Если ЛПУ не имеет централизованной сети водоотведения, необходимо провести местную систему так, чтобы сточные воды уходили в подземную водонепроницаемую емкость, которая обязательно должна предусматривать крышку и размещаться в хозяйственной зоне.

    Читайте другие полезные статьи в журнале «Руководитель медицинской организации»:

    Требования к освещению, вентиляции, кондиционированию и теплоснабжению помещений ЛПУ согласно санитарно-эпидемиологическим требованиям

    Освещение в ЛПУ предусматривается естественное и искусственное. Окна, выходящие на солнечную сторону, должны быть оснащены солнцезащитными устройствами. Искусственное освещение допускается в помещениях, не требующих естественного освещения. Естественная и искусственная освещенность помещений объектов здравоохранения определяется параметрами в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам.

    Здания ЛПУ, в которых оказываются стационарная и амбулаторно-поликлиническая помощь, рассчитанные на 150 и более посещений в смену, необходимо оборудовать системами приточно-вытяжной вентиляции с механическим побуждением.

    КАКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРЕДЪЯВЛЯЮТ К СОСТОЯНИЮ СИСТЕМЫ ВЕНТИЛЯЦИИ В МЕДИЦИНСКИХ ОРГАНИЗАЦИЯХ

    Технологический процесс очистки и дезинфекции систем вентиляции и кондиционирования предусматривает организацию и проведение работ в четыре этапа:

    1. Санитарно-эпидемиологическое обследование систем вентиляции и кондиционирования, а также помещений, в которых они установлены, проводятся с целью оценки их санитарно-гигиенического и санитарно-технического состояния.
    2. Разработка тактики и плана проведения работ по очистке и дезинфекции систем вентиляции и кондиционирования осуществляется на основании материалов санитарно-эпидемиологического обследования, а также оценки санитарно-гигиенического и санитарно-технического состояния объекта.

    Для объектов здравоохранения менее 150 посещений в смену предусматривается установка приборов кондиционирования воздуха с бактерицидными фильтрами в асептических помещениях.

    В инфекционных стационарах (отделениях), в том числе в противотуберкулезных, в каждом боксе и полубоксе в палатной секции устанавливается отдельная вытяжная система вентиляции с гравитационным побуждением. При ее отсутствии оборудуется естественная вентиляция с оснащением каждого бокса и полубокса экранированными бактерицидными облучателями, позволяющими использовать в присутствии людей.

    Во всех помещениях, кроме операционных, помимо приточно-вытяжной вентиляции с механическим побуждением, предусматривается естественная вентиляция.

    Воздух, подаваемый в операционные, наркозные, родовые, реанимационные, послеоперационные палаты, палаты интенсивной терапии, в палаты для больных с ожогами кожи и онкогематологических больных с иммунодефицитом, обеззараживается с помощью бактерицидных воздушных фильтров с высокой степенью очистки (не менее 95 %).

    В операционных, палатах интенсивной терапии, реанимации, родовых, процедурных, лабораториях, помещениях, в которых эксплуатация медицинского оборудования сопровождается выделением в воздух вредных веществ, предусматривается устройство местных отсосов или установка вытяжных шкафов.

    Кратность воздухообмена выбирается исходя из расчетов обеспечения заданной чистоты и поддержания газового состава воздуха. Внутренняя поверхность воздуховодов приточно-вытяжной вентиляции (кондиционирования) исключают вынос в помещения частиц материала воздуховода, защитного покрытия и выполняется из материалов, не обладающих сорбирующими свойствами.

    Оборудование систем вентиляции размещается в специальных помещениях, раздельных для приточных и вытяжных систем и не соприкасающихся с кабинетами врачей, операционными – помещениями постоянного пребывания людей.

    Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, использующим потенциально опасные химические и биологические вещества»

    Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 8 сентября 2017 года № 684. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 14 ноября 2017 года № 15990.

    В соответствии с пунктом 6 статьи 144 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года «О здоровье народа и системе здравоохранения» ПРИКАЗЫВАЮ:

    1. Утвердить прилагаемые Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, использующим потенциально опасные химические и биологические вещества».

    2. Признать утратившим силу приказ исполняющего обязанности Министра национальной экономики Республики Казахстан от 15 апреля 2015 года № 338 «Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, использующим потенциально опасные химические и биологические вещества» (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 11099, опубликованный в информационно-правовой системе «Әділет» 11 июня 2015 года).

    3. Комитету охраны общественного здоровья Министерства здравоохранения Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:

    1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

    2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его копии в бумажном и электронном видах на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения «Республиканский центр правовой информации» для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

    3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства здравоохранения Республики Казахстан;

    4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан предоставление в Департамент юридической службы Министерства здравоохранения Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) настоящего пункта.

    4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра здравоохранения Республики Казахстан Цой А.В.

    5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования.

    «СОГЛАСОВАН»
    Министр национальной экономики
    Республики Казахстан
    ____________ Т. Сулейменов
    30 октября 2017 г.

    Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, использующим потенциально опасные химические и биологические вещества»

    Глава 1. Общие положения

    1. Настоящие Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к лабораториям, использующим потенциально опасные химические и биологические вещества» (далее – Санитарные правила) разработаны в соответствии с подпунктом 2) пункта 1 статьи 7-1, пунктом 6 статьи 144 и статьи 145 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года «О здоровье народа и системе здравоохранения» (далее – Кодекс) и устанавливают санитарно-эпидемиологические требования к выбору земельного участка под строительство объекта, проектированию, эксплуатации, реконструкции, ремонту, водоснабжению, водоотведению, теплоснабжению, освещению, вентиляции, кондиционированию и к условиям работы в микробиологических, санитарно-гигиенических, радиологических лабораториях, хранению и транспортировке материалов (микроорганизмов).

    2. В Санитарных правилах использованы следующие термины и определения:

    1) аварийная ситуация (далее – авария) – ситуация, возникшая в лаборатории при работе с потенциально опасными химическими и биологическими веществами, создающая реальную или потенциальную возможность выделения химического и патогенного биологического агента в воздух производственной зоны, окружающую среду или заражение персонала;

    2) автоклавная – помещение для работы с сосудом под высоким давлением;

    3) бактериологическая лаборатория – лаборатория, выполняющая исследования по выделению бактерий из биологического материала и объектов окружающей среды, определению антигенов и антител;

    4) контрольно-пропускной пункт – специальное помещение, предназначенное для обеспечения пропуска людей и транспортных средств;

    5) биологические агенты или токсины (далее — БА или токсины) – микроорганизмы и сложные соединения белковой природы бактериального, растительного или животного происхождения, способные при попадании или контакте с организмами человека или животных, а также с растениями вызывать их заболевания или гибель;

    6) биологическая безопасность – система медико-биологических, организационных и инженерно-технических мероприятий, направленных на защиту работающего персонала, населения и окружающей среды от воздействия биологических агентов (далее – ББ);

    7) бокс биологической безопасности (далее – БББ) – конструкция, используемая для физической изоляции (удержания и контролируемого удаления из рабочей зоны) микроорганизмов с целью предотвращения возможности заражения персонала и контаминации воздуха рабочей зоны и окружающей среды;

    8) биологическая защита (далее – биозащита) – обеспечение защиты, контроля и учета БА или токсинов с целью предотвращения их утери, кражи, неправильного использования, диверсии, несанкционированного доступа или преднамеренной несанкционированной утечки;

    9) боксированное помещение (далее – бокс) – изолированное помещение с тамбуром (предбоксником);

    10) виварий – подразделение организации, где содержатся разные виды лабораторных животных, используемые для экспериментов;

    11) вирусологическая лаборатория – лаборатория, выполняющая исследования по выделению вирусов из биологического материала и объектов окружающей среды, определению антигенов и антител;

    12) дезактивация – удаление или снижение радиоактивного загрязнения с какой-либо поверхности или из какой-либо среды;

    13) дезары – ультрафиолетовый бактерицидный облучатель, применяется для дезинфекции воздуха в помещениях;

    14) демеркуризация – комплекс мероприятий по уборке ртути в случае ее разлития;

    15) исследования диагностические – исследования объектов биотической и абиотической природы, проводимые с целью обнаружения и идентификации возбудителя, его антигена или антител к нему;

    16) заразная зона – помещение или группа помещений лаборатории, где осуществляются манипуляции с патогенными биологическими агентами или вероятным на зараженность патогенным биологическим агентом материалом и их хранение;

    17) лаборатория – юридическое лицо или его структурное подразделение, выполняющее органолептические, санитарно-гигиенические, микробиологические, вирусологические, паразитологические, биохимические, токсикологические, радиологические исследования, дозиметрические замеры физических факторов.

    18) инфекционный материал – материал, о котором известно или обоснованно предполагается, что в нем содержатся возбудители инфекционных болезней;

    19) иммуноферментный анализ (далее – ИФА) – метод определения различного рода биологических молекул, основанный на взаимодействии антигена с антителом, с использованием ферментной метки;

    20) инсектарий – подразделение объекта для содержания, выведения или разведения насекомых, применяемых для экспериментальных целей;

    21) микробиологическая лаборатория – лаборатория, выполняющая исследования по выявлению микроорганизмов в биологическом материале и объектах окружающей среды;

    22) микроорганизмы – это сложные соединения белковой природы бактерии, вирусы, микоплазмы, риккетсии, хламидии и грибы, которые при определенных условиях и в определенных концентрациях могут оказать влияние на здоровье человека;

    23) огнеопасные вещества – легковоспламеняющиеся вещества и горючие жидкости, которые воспламеняются от внешнего источника зажигания;

    24) техническая укрепленность объекта (помещения) – совокупность инженерной защиты конструктивных элементов зданий, помещений, их периметров, специальных технических средств охраны (системы охранной, тревожной сигнализации; системы контроля доступа; видеоконтрольные и видеоохранные системы телевизионного наблюдения; детекторы обнаружения радиоактивных, химических и иных отравляющих веществ; детекторы обнаружения оружия, взрывных веществ и устройств) и систем пожарной сигнализации, в том числе систем автоматического обнаружения и тушения пожаров;

    25) патогенный биологический агент (далее – ПБА) – патогенные для человека микроорганизмы (бактерии, вирусы, риккетсии, хламидии, простейшие, грибы, микоплазмы, эндо – и эктопаразиты), генно-инженерно-модифицированные микроорганизмы, яды биологического и растительного происхождения (токсины), гельминты, а также материал (включая кровь, другие биологические жидкости и экскременты организма), вероятные на содержание перечисленных агентов;

    26) паразитологическая лаборатория – лаборатория, выполняющая исследования по выявлению гельминтов и простейших в биологическом материале и объектах окружающей среды;

    27) периметр – граница охраняемой территории (зоны), оборудованная ограждающими строительными конструкциями (барьерами) и контрольно-пропускными пунктами;

    28) полимеразная цепная реакция (далее – ПЦР) – реакция, основанная на многократном увеличении числа копий фрагмента дезоксирибонуклеиновой кислоты (далее — ДНК) — рибонуклеиновой кислоты (далее – РНК) (амплификации), что позволяет обнаружить специфический участок генома исследуемого микроорганизма;

    29) радиологическая лаборатория – лаборатория, проводящая радиационный контроль, радиологические исследования по определению содержания радионуклидов в различных объектах, а так же проводящая дозиметрические, радиометрические, спектрометрические измерения;

    30) санитарно-гигиеническая лаборатория- лаборатория, проводящая санитарно-гигиенические, токсикологические, химические исследования, замеры физических факторов, других исследований и испытаний;

    31) исследования экспериментальные – все виды работ с использованием микроорганизмов, гельминтов, токсинов и ядов биологического происхождения;

    32) чистая зона – помещение или группа помещений лаборатории, где не проводятся манипуляции с БА;

    33) временные лаборатории (эпидемиологические отряды, экспедиции) – лаборатории, функционирующие периодически, организовываются при возникновении эпидемических вспышек;

    34) условно-заразная зона – помещение или группа помещений в пределах заразной зоны;

    35) штамм – чистая культура микроорганизма;

    36) эпидемиологически значимые объекты – объекты, производимая продукция и (или) деятельность которых при нарушении требований законодательства Республики Казахстан в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения может привести к возникновению пищевых отравлений и вспышек инфекционных заболеваний среди населения.

    Глава 2. Санитарно-эпидемиологические требования к выбору земельного участка под строительство объекта, проектированию, эксплуатации, реконструкции, ремонту лабораторий

    3. При выборе земельного участка под строительство объектов не допускается использовать земельные участки:

    1) используемые в прошлом под скотомогильники и места захоронения токсичных отходов;

    2) стационарно неблагополучные по сибирской язве населенного пункта.

    4. Площадь при выборе земельного участка под строительство объектов, определяется требованиями государственных нормативов в области архитектуры, градостроительства и строительства согласно подпункту 23-16) статьи 20 Закона Республики Казахстан от 16 июля 2001 года «Об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности в Республике Казахстан» (далее – государственные нормативы в области архитектуры, градостроительства и строительства).

    5. При проектировании здания лаборатории располагаются на самостоятельных земельных участках или на земельном участке организации, в состав которой они входят.

    6. Временные лаборатории допускается эксплуатировать в приспособленных зданиях, помещениях при соблюдении требований безопасности, обеспечении достаточным количеством воды, электроэнергией, водоотведением.

    7. При проектировании допускается эксплуатация лабораторий в самостоятельном здании, встроено-пристроенных производственных помещениях с отдельным входом, на отдельных этажах производственных зданий, профильных организаций при наличии отдельного входа, клинико-диагностические лаборатории в лечебно-профилактических организациях с отдельным входом.

    8. При проектировании объектов набор и площадь помещений определяется заданием на проектирование в соответствии с требованиями государственных нормативов в области архитектуры, градостроительства и строительства и в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам.

    9. Лаборатории, выполняющие микробиологические исследования имеют не менее двух входов: с санитарным пропускником для сотрудников и для доставки материала на исследование.

    Допускается получение материала для исследования через передаточное окно.

    10. Во внешнем ограждении не допускается наличие не запираемых дверей, ворот, калиток, а также проломов, повреждений.

    11. По периметру ограждения территории устанавливается освещение.

    12. Оконные проемы, витрины первого этажа лабораторий имеют прочность эквивалентную следующим параметрам:

    1) окна с обычным остеклением, дополнительно защищенным рольставнями из стального листа толщиной не менее 1 мм;

    2) окна с обычным остеклением, дополнительно защищенным металлическими решетками (раздвижными, распашными) или жалюзями соответствующей прочности;

    3) окна специальной конструкции с защитным остеклением, устойчивым к одиночному удару, выдерживающим 3 удара стального шара весом 4 кг, сброшенного с высоты 9,5 м и выше.

    13. Помещения лабораторий имеют конструктивное архитектурно-планировочное исполнение и оснащение техническими системами безопасности, в совокупности обеспечивающими защиту от проникновения.

    14. На объектах, занятых проведением экспериментальных, диагностических и производственных работ, а также хранением ПБА I-II групп патогенности устанавливается пропускной режим.

    15. Работы с ядовитыми веществами проводятся в отдельных помещениях (комнатах) или в отдельном вытяжном шкафу.

    16. Окна, двери боксов и комнат закрываются наглухо. Форточки защищаются сеткой от насекомых. Двери в бокс и предбокс имеют обозреваемые окна.

    17. Планировка помещений микробиологических лабораторий исключает перекрест чистых и заразных потоков. На входной двери обозначается название лаборатории и знак «Биологическая опасность». На дверях помещений вывешиваются таблички с указанием их назначения.

    18. Регистратура и помещение для приема проб размещается при входе в лабораторию. При наличии в лаборатории пункта для забора материала предусматриваются раздельные туалеты для персонала и обследуемых лиц.

    19. Для работы с ПБА применяются БББ 2 класса защиты. Помещения, где проводится работа с ПБА, оборудуются бактерицидными облучателями.

    20. Поверхность пола, стен, потолка в лабораторных помещениях гладкая, без щелей, легко обрабатываемая, устойчивая к действию моющих и дезинфицирующих средств, не допускаются скользкие полы.

    21. Для лабораторий, проводящих только научно-исследовательские исследования с ПБА I-IV групп патогенности в БББ 2 допускается использование подвесных потолков.

    22. Края покрытий пола «заразных» помещений для работы с I-IV групп патогенности должны быть подняты. При наличии трапов пол имеет уклоны.

    23. В санитарно-гигиенической лаборатории пол покрывается кислотоупорным материалом.

    24. В радиологической лаборатории пол, потолок и стены покрываются слабосорбирующими материалами, стойкими к моющим средствам.

    25. В помещениях, в которых проводятся работы с огне – и взрывоопасными веществами, предусматриваются два выхода.

    Рабочие столы покрываются антикоррозийным, несгораемым материалом, для работы с кислотами и щелочами – с устройством бортиков.

    26. При реконструкции и ремонте лабораторий соблюдаются требования предусмотренные пунктами с 7 по 26 настоящих Санитарных правил.

    Глава 3. Санитарно — эпидемиологические требования к водоснабжению, водоотведению, теплоснабжению, освещению и вентиляции, кондиционированию в лабораториях

    27. В лабораториях предусматриваются в исправном состоянии централизованное хозяйственно — питьевое, горячее водоснабжение, водоотведение, теплоснабжение.

    28. При отсутствии централизованной системы водоснабжения допускается использование воды из местных источников питьевого назначения с устройством внутреннего водопровода и водоотведения.

    29. Все боксы имеют предбокс, где устанавливаются раковины для мытья рук (рукомойники), в случае отсутствия допускается использование кожных антисептиков, зеркало и емкости с дезинфицирующими растворами.

    30. В лаборатории оборудуются раковины для мытья рук персонала и раковины или ванны для мытья посуды и инвентаря с подводкой холодной и горячей воды через смесители.

    31. При размещении лабораторий в неканализованной и частично канализованной местности предусматривается устройство местной канализации (ямы, септики). Прием сточных вод осуществляется в общую или раздельные подземные водонепроницаемые емкости, оснащенные крышками с гидравлическими затворами (сифонами), расположенные в хозяйственной зоне территории объекта, очистка которых проводится своевременно.

    32. При отсутствии централизованного источника теплоснабжения предусматривается автономная котельная, работающая на жидком, твердом, газообразном топливе.

    33. Естественное и искусственное освещение помещений определяется в соответствии с государственными нормативами в области архитектуры, градостроительства и строительства.

    Рабочие помещения обеспечиваются защитой рабочих столов и оптики от прямого попадания прямого солнечного света путем использования светозащитных устройств из материала, устойчивого к дезинфектантам.

    34. В помещении, где проводится работа с люминесцентным микроскопом, фото комнате, в душевых, санитарных узлах и складских помещениях не предусматривается естественное освещение.

    35. Лаборатория оборудуется приточно-вытяжной вентиляцией с искусственным побуждением и отдельными (автономными) вентиляционными устройствами для отсоса воздуха из вытяжных шкафов, помещения заразной зоны лаборатории оборудуются приточно-вытяжной вентиляцией с искусственным побуждением и фильтрами тонкой очистки на выходе, для лабораторий районного уровня допускается вентиляция с механическим побуждением.

    36. Вытяжные шкафы, в которых ведутся работы с веществами, выделяющими вредные и горючие пары и газы, оборудуются верхними и нижними отсосами и бортиками, предотвращающими стекание жидкости на пол.

    37. Вытяжные устройства обеспечивают скорость всасывания воздуха в открытых в створах шкафа.

    38. Выключатели вентиляции вытяжных шкафов и БББ располагаются вблизи них, розетки для включения приборов, располагающихся в вытяжных шкафах и БББ – на наружной панели, газовые краны – у передних бортов, штепсельные розетки – на торцевой стороне рабочего стола вне вытяжного шкафа или БББ.

    39. Створки (дверцы) вытяжных шкафов во время работы закрываются с небольшим зазором внизу. Приподнятые створки прочно укрепляются приспособлениями, исключающими их падение.

    40. В лабораториях создаются оптимальные микроклиматические условия (температура, скорость движения воздуха и относительная влажность воздуха), в соответствии с установленными требованиями санитарных правил, гигиенических нормативов согласно пункту 6 статьи 144 и статьи 145 Кодекса (далее – документы нормирования).

    41. В зданиях, расположенных в районах третьей и четвертой климатических зон, в летний период устанавливаются кондиционеры, в микробиологических лабораториях дополнительно дезары. При работе с зараженным материалом кондиционер выключается. Фильтрующие элементы кондиционеров периодически (не реже 1 раза в три месяца) подвергаются очистке от механических частиц и дезинфекции.

    Глава 4. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям работы в микробиологических лабораториях

    42. Лаборатории микробиологические (бактериологические, вирусологические, паразитологические), независимо от форм собственности имеют разрешение соответствующей комиссии по контролю за соблюдением требований биологической безопасности на работу с микроорганизмами I-IV групп патогенности и гельминтами согласно приложению 2 к настоящим Санитарным правилам.

    43. Исследования по обнаружению в крови людей антигенов (без накопления возбудителя), антител к ним и диагностика молекулярно-генетическими методами (без накопления возбудителя) по детекции в клиническом материале возбудителей бруцеллеза, вируса иммунодефицита человека (ВИЧ), парентеральных вирусных гепатитов В и С, допускается проводить в лабораториях, имеющих условия на работу с микроорганизмами III-IV группы патогенности.

    44. При поступлении на работу проводится инструктаж по технике безопасности в соответствии с Правилами и сроками проведения обучения, инструктирования и проверок знаний по вопросам безопасности и охраны труда работников, утвержденными приказом Министра здравоохранения и социального развития Республики Казахстан от 25 декабря 2015 года № 1019 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 12665).

    45. В лабораториях выполняются требования системы контроля качества исследований, которые указаны в документах нормирования.

    46. В помещениях лаборатории не допускается:

    1) работать без специальной одежды;

    2) проводить работы при неисправной вентиляции;

    3) хранить и применять реактивы без этикеток;

    4) хранить запасы ядовитых, взрывоопасных веществ и растворов на рабочих местах и стеллажах.

    47. При работе с газообразными веществами, находящимися в баллонах под давлением, не допускается:

    1) быстро открывать вентили баллона;

    2) применять для баллона с кислородом редуктор, не имеющий надпись «Кислород»;

    3) хранить их в рабочем помещении.

    48. Створки вытяжных шкафов во время работы закрываются, приподнятые створки прочно укрепляются приспособлениями.

    49. Нагревание легковоспламеняющихся жидкостей до 100°С проводится на водяных банях, свыше 100°С — на масляных банях. Не допускается опускать колбу с легко воспламеняющейся жидкостью в горячую воду без предварительного постепенного подогрева.

    50. При работе со стеклянными приборами следует:

    1) нагретый сосуд закрывать притертой пробкой после его охлаждения;

    2) при работе со стеклянными трубками или термометрами в просверленной пробке, последнюю не упирать в ладонь, а держать за боковые стороны;

    3) при сборе стеклянных приборов или соединений отдельных их частей с помощью каучука – защищать руки полотенцем, при разламывании стеклянных трубок придерживать трубку около надпила.

    51. Работы, при проведении которых, стеклянные приборы подвергаются перегреву или его поломке, выполняются в вытяжных шкафах в очках, перчатках и резиновом фартуке.

    52. Сосуды со спиртом, бензолом, ацетоном, бромом, йодом закрываются стеклянными притертыми пробками, со щелочами – закручивающимися крышками.

    53. При переливании жидкостей (кроме жидкостей, содержащих возбудителей инфекционных заболеваний) необходимо пользоваться воронкой.

    54. Мытье рук осуществляется путем подачи жидкого мыла с диспенсора и высушивание рук производится разовыми бумажными полотенцами.

    55. Лаборатории обеспечиваются аптечками на случай экстренной помощи и на случай аварий. При проведении работ с ботулиническим токсином лаборатории имеют антитоксические сыворотки.

    56. Сотрудники лабораторий обеспечиваются специальной одеждой и средствами индивидуальной защиты.

    57. В зависимости от выполняемой работы с микроорганизмами I-IV группы патогенности используются следующие типы защитных костюмов:

    1) I типа – пижама или комбинезон, медицинские тапочки, медицинская шапочка, большая косынка (капюшон), противочумный халат, респиратор-капюшон положительного давления, ватно-марлевая маска (противопылевой респиратор, фильтрующий или кислородно-изолирующий противогаз), очки, резиновые перчатки, полотенце, носки, тапочки, сапоги резиновые;

    2) II типа – пижама или комбинезон, медицинские тапочки, медицинская шапочка, большая косынка (капюшон), противочумный халат, ватно-марлевая маска, резиновые перчатки, полотенце, носки, тапочки, сапоги резиновые;

    3) III типа – пижама, медицинская шапочка, большая косынка, противочумный халат, резиновые перчатки, полотенце, носки, тапочки, галоши;

    4) IV типа – пижама, шапочка (малая косынка), противочумный халат (хирургический), носки, тапочки.

    58. Комбинезоны и пижамы должны быть спереди с глухой застежкой.

    59. Противочумный халат хирургического типа, но значительно длиннее (до нижней трети голени), при этом полы глубоко заходят одна на другую, пояс и завязки у ворота состоят из двух частей, пришитых каждая к отдельному полю, для завязывания рукавов предусматривается одна длинная тесемка.

    60. Применяется противочумная косынка размером 90х90х125 см.

    61. Применяется ватно-марлевая маска из куска марли длиной 125 см и шириной 50 см с ровным пластом ваты длиной 25 см, шириной 17 см. Края куска марли заворачивают внахлест. Допускается применение фильтрующих средств индивидуальной защиты органов дыхания (в том числе противоаэрозольные), с изолирующей лицевой частью.

    62. Очки применяют «летные» с широким, плотно прилегающим краем, изогнутыми стеклами или конструкции, обеспечивающий их герметичность. Допускается использование средств индивидуальной защиты глаз (очки защитные) от химических и биологических факторов с изолирующей лицевой частью.

    63. Противочумный костюм надевают до входа в помещение, где работают с заразным материалом в следующей последовательности: пижама (комбинезон), носки, тапочки, медицинская шапочка, капюшон (большая косынка), противочумный халат и сапоги. Тесемки у ворота халата и пояс халата завязывают спереди на левой стороне обязательно петлей, после чего закрепляют тесемки на рукавах. Респиратор (маска) закрывает рот и нос, верхние тесемки маски завязывают петлей на затылке, нижние на темени, по бокам крыльев носа закладывают ватные тампоны. Очки хорошо пригнаны и проверены на отсутствие фильтрации воздуха.

    64. Для обеззараживания костюма предусматриваются отдельные емкости с дезинфицирующим раствором для обработки: сапог или галош, рук в перчатках в процессе снятия костюма, ватно-марлевых масок, халата, косынки (капюшона), полотенца, перчаток, очки погружаются в 70° спирт.

    65. При обеззараживании автоклавированием, кипячением или в дезинфицирующей камере, костюм складывают соответственно в биксы, двойные мешки.

    66. Костюм снимают в следующем порядке, погружая руки в перчатках в дезинфицирующий раствор после снятия каждой части костюма:

    1) сапоги или галоши протирают сверху вниз тампонами, обильно смоченными дезинфицирующим раствором, вынимают полотенце;

    2) снимают нарукавники и вторую пару перчаток, если они были необходимы при работе;

    3) снимают сапоги;

    4) протирают ватным тампоном, смоченным дезинфицирующим раствором, фартук, снимают, складывая наружной стороной внутрь;

    5) снимают очки, оттягивая их двумя руками вперед, вверх и назад за голову;

    6) ватно-марлевую маску развязывают и снимают, не касаясь лица наружной ее стороной;

    7) снимают перчатки (при подозрении на нарушение целостности перчаток их проверяют в дезинфицирующем растворе, (но не воздухом);

    8) после снятия защитного костюма руки обрабатываются 70° спиртом, затем тщательно моют с мылом;

    9) развязывают завязки ворота халата, пояс и опустив верхний край перчаток, развязывают завязки рукавов, снимают халат, заворачивая наружную часть его внутрь;

    10) снимают косынку, осторожно собирая все концы ее в одну руку на затылке.

    67. Микробиологическая лаборатория для проведения работы с материалом, зараженным или вероятным на зараженность микроорганизмами III-IV групп патогенности, имеет «заразную» и «чистую» зоны. На границе «чистой» и «заразной» зон, во вновь строящихся или реконструируемых лабораториях, предусматривается устройство санитарных пропускников.

    68. До начала работы помещение лабораторий убирают влажным способом, в «чистой» зоне с применением моющих средств, в «заразной» зоне с применением моющих средств и дезинфектантов, облучают бактерицидными облучателями в течение 30-60 минут при мощности 2,5 ватт на 1 кубический метр (далее – м 3 ). После окончания работы столы, приборы, оборудование, пол, БББ протирают с применением дезинфицирующего раствора. Уборочный инвентарь имеет маркировку отдельно для «чистой» и «заразной» зон.

    69. Доставка инфекционного материала и перенос его из одной лаборатории в другую на территории организации (лаборатории) осуществляется в металлической, герметично закрытой посуде (биксе, баках, сумках-холодильниках, контейнерах). Доставляемые емкости с жидкими материалами закрываются пробками, исключающими выливание содержимого во время транспортирования. При распаковке материала биксы, контейнеры и пробирки обтирают дезинфицирующим раствором и ставятся на металлические подносы.

    70. Перенос инфекционного материала из бокса в бокс или автоклавную проводится в металлических биксах или баках, контейнерах.

    71. При посеве инфекционного материала на пробирках, чашках, флаконах указываются надписи с названием материала, номером анализа, датами посева и регистрационным номером.

    72. Жидкие среды, содержащие возбудителей инфекционных заболеваний, набираются с помощью автоматической пипетки или одноразовых стерильных пипеток. Перед использованием посуда, пипетки, оборудование, шприцы проверяются на целостность и исправность.

    73. Вскрытие ампул с высушенными микроорганизмами проводится в настольных боксах, над кюветой с дезинфицирующим раствором. Конец надрезанной ампулы накрывается трехслойной марлевой салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором и обламывается пинцетом. Вскрытая ампула оставляется накрытой той же салфеткой в течение одной-двух минут, с последующим погружением салфетки в дезинфицирующий раствор, после чего ампула накрывается стерильным тампоном.

    74. В лабораториях не допускается:

    1) работать с живыми вакцинами в помещении, где проводятся исследования инфекционного материала;

    2) проводить экспериментальные работы с вирулентными антибиотикоустойчивыми микроорганизмами при отсутствии в микробиологической лаборатории лекарственных препаратов, к которым чувствительны исследуемые микроорганизмы;

    3) оставлять без присмотра зажженные горелки и другие нагревательные приборы, работать на горелках с неисправными кранами, держать вблизи них воспламеняющиеся вещества;

    4) убирать пролитые огнеопасные жидкости при зажженных горелках и включенных электронагревательных приборах;

    5) во время работы открывать дверь бокса.

    75. Отработанный материал (рабочие посевы, биологический материал от больных, трупы грызунов, лабораторных животных, гнездовой материал) обеззараживают. Оставлять на рабочих столах нефиксированные мазки, лабораторную посуду с инфекционным материалом после завершения работы не допускается.

    76. Оттаивание холодильников после хранения заразного материала совмещается с их дезинфекцией. Конденсационные воды подлежат обеззараживанию.

    77. Перед началом работы в БББ включается вытяжная вентиляция. Загрузка материала производится при отрицательном давлении. БББ устанавливаются в месте, удаленном от проходов и разного рода воздушных потоков.

    78. Сосуды, работающие под давлением, маркируются.

    79. При эксплуатации автоклавов и термостатов выполняются следующие требования:

    1) сдавать под расписку лицу, работающему на автоклаве, имеющий доступ к работе с оборудованием, работающим под давлением опломбированные баки и другую посуду с заразным материалом, если этим заняты два и более работника;

    2) вести журнал (в произвольной форме) контроля работы автоклава;

    3) не ставить в термостат легковоспламеняющиеся вещества;

    4) не снимать предохранительные колпаки от регулирующих устройств.

    80. Работа в БББ организуется в направлении от чистой зоны к заразной зоне. Внутренние поверхности БББ обрабатываются антикоррозийными дезинфицирующими средствами, разрешенными к применению в Республике Казахстан. Необходимо проводить ежегодный контроль эффективности работы фильтров в БББ.

    81. В комнатах, где проводится ИФА обработка столов, приборов, оборудования проводится 70⁰ этиловым спиртом, ИФА исследования, при проведении ПЦР — с использованием 70⁰ этилового спирта (до и после работы) и дезинфекционными средствами, разрешенными к применению для этих целей, в соответствии с инструкцией производителя.

    82. При проведении исследований у животных по индикации вирусов соблюдаются следующие условия:

    1) заражение и вскрытие лабораторных животных, содержание инфицированных животных, центрифугирование, сушка, операции с вероятным образованием аэрозоля, заражение культуры клеток и куриных эмбрионов, приготовление суспензий, работа с лиофилизированными ПБА, работа по ведению коллекционных штаммов проводится в боксированных помещениях заразной зоны лаборатории в БББ;

    2) емкости с ПБА помещаются на поднос или лоток, покрытый многослойной салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором;

    3) серологические исследования с живыми вирусами, приготовление различных первичных и перевиваемых линий культур ткани, первичная обработка клинического материала проводятся в БББ.

    83. Микробиологическая лаборатория для проведения работы с материалом, зараженным или вероятным на зараженность микроорганизмами I-II групп патогенности, имеют заразную, условно-чистую, чистую зоны. На границе «чистой» и «заразной» зон, во вновь строящихся или реконструируемых лабораториях, предусматривается устройство санитарных пропускников.

    84. В конце рабочего дня термостаты, холодильники, шкафы, где хранятся патогены I-II группы, пломбируются, двери производственных помещений закрываются на замок.

    85. При проведении работ с возбудителями I-II группы патогенности, соблюдается следующее:

    1) посуда, применяемая при работе с членистоногими, дезинфицируется кипячением, отходы заливаются дезинфицирующим раствором или сжигаются. Инструменты кипятятся или обжигаются на огне. Бязевые мешочки обеззараживаются кипячением в водно-мыльном растворе в течение 30 минут;

    2) разбор погадок хищных птиц и экскрементов зверьков проводится после 12-18 часового их содержания в 1% растворе формалина;

    3) насекомые и клещи содержатся в специальном помещении (инсектарии) в садках или банках, исключающих их рассеивание. Блох, добытых для пополнения инсектария, содержат в отдельных банках до появления молодых, не пивших кровь особей;

    4) после окончания работы рабочие столы обрабатываются дезинфицирующим раствором, руки — 70 о спиртом.

    5) у входа в помещение, где проводится работа с зараженными животными, устраивают пороги высотой 30 см, у дверей бактериологических боксов, помещений для серологических и экспресс исследований кладутся коврики, смоченные дезинфицирующим раствором;

    6) герметичность лабораторных помещений;

    7) лицам, работающим с материалом, вероятным на зараженность возбудителями I группы патогенности, в конце рабочего дня проводится термометрия температуры тела;

    8) животные, зараженные материалом вероятным на инфицированность микроорганизмами I-II групп патогенности, содержатся отдельно от остальных животных;

    9) все работы, связанные с приемом и первичной обработкой биологического материала от людей, грызунов, эктопаразитов, проб внешней среды, зараженных животных и их исследование на возбудителей I-II группы патогенности проводятся в заразном блоке с использованием защитного костюма I-II типа;

    10) исследования с возбудителями сапа и мелиоидоза проводятся в защитном костюме II типа, резиновых перчатках, ватно-марлевой маске и защитных очках. По окончанию работы в предбоксах заразного отделения защитные костюмы снимаются и обеззараживаются;

    11) выходить из помещений лаборатории в защитной одежде и вызывать сотрудника из помещения в период его работы с заразным или вероятным на зараженность материалом не допускается;

    12) при работе с возбудителем сибирской язвы, по завершению исследований, проводится обследование помещения и оборудования на обсемененность данным возбудителем.

    86. При микробиологической лаборатории, проводящей работу с возбудителями I группы патогенности, предусматривается изолятор для сотрудников на случай обнаружения у них симптомов вероятных на заболевание и лиц, допустивших аварию.

    Изолятор обеспечивается запасом основных и резервных специфических лекарственных препаратов, противошоковых медикаментов и дезинфицирующих средств.

    87. В виварии и инсектарии регистрация движения позвоночных и членистоногих ведется в специальном пронумерованном и прошнурованном журнале (в произвольной форме) с указанием места и даты вылова, результатов исследования и карантина.

    88. Помещения вивария и инсектария по окончанию рабочего дня опечатываются.

    89. Исследования сывороток крови людей на обнаружение антигена или определение антител к возбудителям I-II группы патогенности проводятся в отдельном боксе или в БББ с использованием диагностикумов, не содержащих живых микроорганизмов.

    Отделение сыворотки крови центрифугированием проводят в боксе или БББ.

    90. Работа с микроорганизмами I группы патогенности проводится в специально предназначенных лабораториях, оснащенных системой сообщающихся между собой боксов. В помещении заразной зоны устанавливается проходной автоклав с автоматической блокировкой дверей.

    91. При работе с материалом, зараженным или вероятным на зараженность вирусами I-II групп патогенности, персонал использует противочумный костюм II типа, заражение животных, эктопаразитов, центрифугирование и вакуумное высушивание биологического материала проводят в защитном костюме I типа.

    Вскрытие ампул с высушенной культурой риккетсий, гомогенизацию биомассы риккетсий осуществляют в БББ в защитном костюме II типа.

    92. Для проведения исследований методом ПЦР соблюдается следующее:

    1) каждая зона имеет свой набор мебели, холодильников/морозильников, лабораторного оборудования, реагентов, автоматических пипеток (дозаторов), наконечников, пластиковой и стеклянной посуды, защитной одежды, обуви, одноразовых перчаток без талька, уборочного инвентаря и другого расходного материала, используемых только в данной комнате;

    2) перенос оборудования, расходных материалов, реактивов, перчаток, халатов из одного помещения в другое не допускается;

    3) вся работа по ПЦР проводится в одноразовых перчатках без талька, которыми обеспечивается каждый этап работы;

    4) отделка всех помещении для проведения ПЦР проводится материалом, устойчивым к действию моющих и дезинфицирующих средств;

    5) во всех помещениях устанавливают бактерицидные облучатели;

    6) при проведении детекции методом электрофореза данный этап обслуживается отдельным персоналом;

    7) условия хранения реагентов для проведения всех этапов ПЦР соответствуют требованиям инструкции от производителя по применению реагентов. Клинические образцы хранятся отдельно от реагентов;

    8) этапы пробоподготовки и приготовления реакционной смеси проводятся в БББ;

    9) окна закрываются плотно.

    93. Для проведения исследований методом ИФА соблюдается следующее:

    1) повторное использование одноразовых наконечников и посуды, перенос оборудования, расходных материалов, реактивов, перчаток, халатов из помещения в другое помещение не допускается;

    2) для удаления мелких капель отмывочного раствора используется одноразовая фильтровальная бумага;

    3) оптимальная температура в помещении для ИФА поддерживается в пределах плюс 18ºС — 22ºС, относительная влажность от 40 % до 70 %, если иное не предусмотрено методикой исследования, необходимо вести документацию с отметкой температурного режима и влажности.

    4) ежедневно, после работы обработка оборудования, дозаторов, штативов проводится 70⁰ этиловым спиртом, автоматический промыватель планшет промывается дистиллированной водой и один раз в неделю 70⁰ этиловым спиртом;

    5) инкубирование планшет вблизи нагревательных приборов не допускается;

    6) температура термостата контролируется ежедневно.

    94. За 15 минут до начала работы в боксе включаются бактерицидные облучатели и вытяжная система вентиляции. При загрузке бокса вентиляция выключается. В случае отсутствия во время работы в боксе отсоса воздуха, работа немедленно прекращается. Не реже одного раза в квартал проводятся бактериологические исследования воздуха бокса, один раз в месяц — контроль работы фильтра;

    95. Манипуляции с культурами мицелиальной фазы, изучение выживаемости грибов во всех фазах проводятся в БББ.

    96. Посевы мицелиальных культур в боксах делаются после предварительного внесения в пробирки и матрацы с физиологическим раствором или бульоном. При смывах культур жидкость в матрацы вносится через пробирки шприцом с длинной иглой. Посевы инкубируются в металлических емкостях.

    97. При работе с мицелиальными фазами грибов матрацы, пробирки с посевами вне бокса не открываются. Просмотр посевов проводятся в боксах в костюме IV типа с ватно-марлевой маской. Работа с дрожжевыми фазами грибов проводятся в боксе в костюме IV типа с маской, серологические исследования – в костюме IV типа.

    98. Перед подсчетом клеточных элементов суспензии грибов автоклавируются или добавляются формалин до 10% и выдерживаются в термостате 2 часа при температуре 37С.

    99. С целью получения антигенов, вакцин, выращенная грибница обеззараживается автоклавированием при 0,5 атмосфер в течение 30 минут или добавлением формалина до конечной концентрации 0,5%.

    100. При работе в БББ надеваются пижамы из хлопчатобумажной ткани, стерильные халаты, косынки, маски. Культивирование клеточных линий и работа с инфекционным материалом выполняются в одноразовых стерильных перчатках. Перчатки натягивать на манжеты рукавов, а не оставлять под ними. Для защиты рукавов одежды исследователя надевают прорезиненные нарукавники.

    101. В лаборатории центра по изучению синдрома приобретенного иммунодефицита (СПИД) предусматривается отдельное низкотемпературное (минус 40º С) холодильное оборудование для хранения образцов сывороток крови. Холодильное оборудование запирается на замок и опечатывается.

    102. Емкости с ПБА помещаются на поднос или лоток, покрытый многослойной салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором.

    103. При исследовании сывороток крови людей на обнаружение антигена или определение антител к возбудителям II группы патогенности соблюдаются следующие условия:

    1) работа проводится в отдельном помещении (комната, бокс);

    2) используются неинфекционные (не содержащие живого возбудителя) антигены (диагностикумы);

    3) отделение сыворотки крови центрифугированием проводится в боксе или БББ. При использовании вакуумных систем забора крови отделение сыворотки крови центрифугированием осуществляется с использованием центрифужных стаканов с герметично закрывающимися крышками без использования боксов или БББ.

    104. Работа с вирусами I-II групп патогенности проводится в специально предназначенных лабораториях, где все исследования проводятся в БББ. В помещении заразной зоны устанавливаются проходной автоклав с автоматической блокировкой дверей.

    105. Вход в заразную зону осуществляется через санитарный пропускник с душевой или шлюз, где одевается защитная одежда. Во время работы в шлюзе включается бактерицидный облучатель.

    106. Входные двери в шлюзы самозакрывающиеся и снабжены замками. Во время работы двери помещений заразной зоны закрыты.

    107. Хранение биологического материала осуществляется в герметичных, выдерживающих низкие температуры, небьющихся контейнерах, которые помещаются в низкотемпературные шкафы или сосуды с жидким азотом.

    108. Перенос биологического материала между технологическими линиями, в хранилища проводится в герметично закрывающихся влагонепроницаемых контейнерах, подвергающихся обеззараживанию.

    109. При работе персонал использует противочумный костюм II типа, заражение куриных эмбрионов, животных, эктопаразитов, центрифугирование и вакуумное высушивание биологического материала проводятся в защитном костюме I типа.

    110. Бактериологические лаборатории оборудуются мебелью светлых тонов, не допускается оборудовать мебелью не устойчивой к действию химических реагентов, моющих и дезинфицирующих средств. На внутренних и наружных поверхностях мебели не допускаются щели и пазы, затрудняющие обработку.

    111. В вирусологических лабораториях боксах заразной зоны лаборатории (или в БББ) проводится:

    1) заражение и вскрытие животных;

    2) заражение культуры клеток и куриных эмбрионов;

    3) приготовление суспензий;

    4) содержание инфицированных животных;

    5) работа по ведению коллекционных штаммов;

    6) работа с лиофилизированными ПБА;

    7) центрифугирование, сушка, операции с вероятным образованием аэрозоля;

    112. В паразитологических лабораториях материал, вероятный на содержание стробил, онкосфер, яиц, личинок, особей взрослых гельминтов и простейших кишечника доставляется в стеклянной или пластиковой посуде с плотно закрывающимися крышками.

    113. Подготовка и исследования на наличие гельминтов, простейших кишечника методом копроовоскопии, обогащения и перианального соскоба проводятся в вытяжном шкафу. Лабораторная посуда для исследования с применением методов обогащения устанавливается в кюветах. Препараты, приготовленные для исследования, помещаются на специальные подносы, под предметные стекла с мазками подкладывают стекла больших размеров.

    114. Все манипуляции с исследуемым материалом, посудой, оборудованием проводятся в резиновых перчатках.

    115. Использованные пипетки, пробирки, капилляры, предметные и покровные стекла дезинфицируются.

    116. Материал, вероятный на зараженность гельминтами хранится в отдельном холодильнике, который в конце рабочего дня опечатывается.

    117. Серологические исследования с живыми вирусами, приготовление различных линий культур ткани первичных и перевиваемых, первичная обработка клинического материала проводится в БББ.

    118. При каждой организации, проводящей работу с возбудителями I групп патогенности, оборудуется изолятор для сотрудников на случай обнаружения у них симптомов вероятных на заболевание и допустивших аварию.

    119. В изоляторе предусматривается запас основных и резервных специфических лекарственных препаратов, медикаментов для оказания помощи по жизненным показаниям (кардиологических, противошоковых, антидотов) и дезинфицирующих средств.

    120. При авариях во время работы с инфекционным материалом, ее немедленно прекращают и включают аварийную сигнализацию.

    121. В случае возникновения аварии с разбрызгиванием инфекционного материала, вся проводящаяся работа в комнате прекращается. Защитную одежду (начиная с косынки или шлема) погружают в дезинфицирующий раствор или помещают в бикс (бак) для автоклавирования. В глаза, нос закапывают растворы антибиотиков, к которым чувствителен возбудитель. В случае аварии, при работе с возбудителями глубоких микозов, в глаза и нос закапывают 1% борную кислоту, рот и горло прополаскивают 70° этиловым спиртом.

    122. При аварии с ботулиническим токсином глаза и рот промывают водой и антитоксической сывороткой, разведенной до 10 международных единиц в 1 миллилитре. При попадании ботулинического токсина на открытые участки кожи смывают его большим количеством воды с мылом.

    123. При аварии, произошедшей при работе с неизвестным возбудителем, проводится профилактическое лечение антибиотиками широкого спектра действия.

    124. При аварии, произошедшей без разбрызгивания биологического материала, накладывают тампон (салфетку) с дезинфицирующим раствором на место соприкосновения биологического материала с поверхностью оборудования.

    125. При аварии, произошедшей в боксе (или БББ) – прекращают работу, на место попадания материала накладывают салфетки, обильно смоченные дезинфицирующим раствором. В боксе включают на 30 минут бактерицидные облучатели, включают аварийную сигнализацию, затем проводят дезинфекцию. Вытяжная вентиляция во время аварии и дезинфекции остается включенной.

    126. При аварии, произошедшей с ранением или другим нарушением целостности кожных покровов:

    1) при работе с ВИЧ, пострадавшему не позднее 72 часов назначается профилактическая антиретровирусная терапия (АРВТ) и устанавливается наблюдение в течение 3 месяцев после «аварийной ситуации». Пострадавший предупреждается о возможности им распространения инфекции. В случае отрицательных анализов на ВИЧ через 1 месяц, 3 месяца после «аварийной ситуации» наблюдение прекращают;

    2) после снятия перчаток или других средств индивидуальной защиты немедленно вымыть руки водой с мылом. При попадании крови или другого потенциально инфицированного материала на кожу немедленно вымыть руки и загрязненные участки водой с мылом, при попадании на слизистые оболочки — немедленно промыть их водой. Мыть руки с мылом под проточной водой. Если проточной воды нет, использовать для рук антисептический раствор с 70° спиртом;

    3) при работе с возбудителем сибирской язвы место ранения тщательно промывают водой с мылом и смазывают йодом, без применения дезинфицирующих растворов;

    4) при аварии с возбудителями глубоких микозов место ранения обрабатывают соответствующим дезинфицирующим раствором, моют водой с мылом, смазывают йодом;

    5) при работе с вирусами I-II групп патогенности, кровь выдавливают в сухую стерильную салфетку и обрабатывают рану йодом без применения дезинфицирующего раствора.

    127. При аварии, произошедшей при транспортировке материала (в автоклавную и между подразделениями), персонал, оставив на местах переносимые емкости, покидает опасную зону и сообщает о случившемся руководителю подразделения. Лица, допустившие аварию, проходят санитарную обработку. Обработка помещения при аварии проводится в противочумном костюме I-типа.

    Глава 6. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям работы санитарно-гигиенической лаборатории

    128. В лабораториях используется специальная (неповрежденная) химическая посуда. Химическая посуда используется в сухом и чистом виде. Нерастворимые в воде органические вещества удаляются с посуды органическим растворителем.

    Для очистки посуды химическими методами применяются хромовая смесь, серная кислота и растворы щелочей. После тщательной очистки и мытья посуда высушивается в сушильном шкафу.

    129. При проведении работ по сборке приборов из стекломатериалов соблюдается следующее:

    1) стеклянные трубки небольшого диаметра ломаются после надрезки их пилкой для резки стекла;

    2) для облегчения сборки концы стеклянных трубок оплавляются и смачиваются водой или глицерином;

    3) в случае травмы (порезов) при работе со стеклянной посудой осколки стекла удаляются из раны, попавшее химическое вещество нейтрализуется или снимается с кожи тампоном, смоченным соответствующим раствором или водой.

    130. При работе на оборудовании соблюдаются следующие требования:

    1) применение плоскодонных колб для работы под вакуумом, а также при температуре выше плюс 100 °С не допускается;

    2) для отсасывания под вакуумом используются колбы, изготовленные из толстого стекла. Тонкостенные сосуды, не имеющие шаровой формы, не допускается ставить под вакуум. Сосуды, предназначенные для работ под вакуумом, предварительно испытываются на максимальное разрежение. Перед испытанием сосуд обертывается металлической сеткой;

    3) не допускается использовать собранный прибор без предварительной проверки его исправности и оставлять действующий прибор без присмотра;

    4) тонкостенный сосуд при закрытии пробкой удерживается за верхнюю часть горла как можно ближе к пробке. Нагретый сосуд не допускается закрывать притертой пробкой до охлаждения;

    5) при перегонке веществ с температурой кипения выше плюс 150 °С, применяется холодильник с воздушным охлаждением;

    6) работа с синильной кислотой и ее солями, диметилсульфатом, сулемой, фосгеном, хлором, бромом, окислами азота, диазометаном, сероводородом выполняются в вытяжном шкафу с использованием резиновых перчаток и, при необходимости, респиратора (противогаза);

    7) при работе с азидом натрия, металлическим калием и натрием не допускается контакт с водой;

    8) реакции с металлическим натрием или калием проводятся с использованием воздушной или масляной бани. Не допускается соединять не растворенные галоидные соединения жирного ряда с диметилсульфоксидом, металлическим натрием и металлическим калием;

    9) при нагреве реакционной смеси до кипения используются круглодонные термостойкие колбы, для перегонки жидкостей специальные круглодонные колбы;

    10) при нагреве жидкости в пробирке или колбе, сосуд удерживается специальным держателем так, чтобы отверстие было направлено в сторону от работающего;

    11) при работе холодильников с водяным охлаждением контролируется непрерывность тока воды;

    12) удаление перекисей производится встряхиванием с водным раствором сульфата железа;

    13) слив эфира, эфирных растворов и прочих легковоспламеняющихся веществ проводится в специальные склянки в вытяжном шкафу, с последующим сливом в отдельную посуду.

    Не допускается их выливать в водопроводные раковины или сливные воронки.

    131. Отгонка растворителей (эфир, спирт, бензол, толуол) производится предварительно на водоструйном насосе с последующим использованием масляного вакуум-насоса. Перед включением вакуум-насоса содержимое колбы охлаждается. Подогревание перегонной колбы в вакуум-установке производится после достижения разрежения в приборе.

    132. При перегонке на открытом пламени газовой горелки нагрев поверхности дна колбы производится равномерно.

    После перегонки на вакуум – установке и охлаждения колбы, кран манометра перекрывается, отсоединяется насос от системы и мотор выключается.

    133. Работа с ядовитыми веществами (органические и минеральные кислоты, кислород, азот, галоидсодержащие соединения, соединения мышьяка, фосфора и других ядовитых металлов и неметаллов) проводится обученным персоналом с соблюдением мер предосторожности.

    134. Ядовитые вещества используемые в лаборатории, хранятся в специально отведенном месте в шкафу или железном ящике под замком и пломбой. Сосуды с ядовитыми веществами имеют четкие и яркие этикетки с надписью «Яд» и названием вещества.

    135. Емкости, содержащие огнеопасные и взрывоопасные вещества и содержащие ядовитые вещества в рабочих помещениях хранятся в дозах, необходимых для работы в течение рабочего дня.

    136. При работе с ядовитыми веществами используются сифон или специальные пипетки с резиновой грушей.

    Твердые ядовитые вещества измельчаются в закрытых ступках и взвешиваются в посуде под тягой. Работа проводится в респираторе.

    137. Нагревание ядовитых веществ допускается в круглодонных колбах на масляных, песчаных, водяных банях, электроплитках с закрытой спиралью. Применение открытого пламени не допускается.

    138. Пролитая на пол или стол ядовитая жидкость дезактивируется.

    Фильтры и бумага, использованные при работе с ядовитыми веществами собираются в отдельную тару, и уничтожаются в газовых печах или камерах.

    139. По окончании работы с ядовитыми газами приборы обезвреживаются путем продувания инертным газом или заполнения водой.

    140. Легко воспламеняющиеся горючие жидкости (за исключением имеющих низкую температуру кипения) хранятся в толстостенных склянках или банках с притертыми пробками емкостью не более 2 литров. При большей емкости тара снабжается герметичными металлическими футлярами.

    141. Банки с горючими легковоспламеняющимися веществами помещаются в специальный металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой, стенки и дно которого выкладываются асбестом. На дно насыпается слой песка толщиной 10 мм. На внутренней стороне крышки ящика делается четкая надпись с наименованием вещества.

    Ящик устанавливается на полу вдали от проходов и от нагревательных приборов, с удобным подходом к нему.

    142. Диэтиловый (серный) эфир хранится изолированно от других веществ в холодном и темном помещении. Эфир со сроком изготовления более года проверяется на наличие пероксидов. Раствор, содержащий пероксиды, уничтожается или подвергается перегонке. Доставка легковоспламеняющихся и горючих жидкостей со склада в лабораторию производится в закрытой небьющейся или стеклянной посуде, помещенной в футляр.

    143. Оборудование с использованием сжатых газов (газовые хроматографы, хроматомассы, жидкостные хроматографы, атомно-абсорбционные спектрометры, анализаторы вольтамперометрические) (далее – оборудование) устанавливается на первом этаже или на других этажах при условии соблюдения мест отвода баллонов с газом. К работе на оборудовании допускаются лица, прошедшие специализацию (переподготовку) по работе с оборудованием.

    Газовые баллоны имеют маркировку и опознавательную окраску.

    144. Помещения для работы с огне – и взрывоопасными веществами оснащаются углекислотными огнетушителями и другими средствами пожаротушения.

    Все работы с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями производятся в вытяжном шкафу при работающей вентиляции и при выключенных электроприборах и газовых горелках. Вытяжные шкафы и рабочие столы обеспечивают коммуникациями для подвода холодной и горячей воды, сжатого воздуха, бытового газа, электроэнергии, для стока воды устанавливают раковины.

    145. Низкокипящие огнеопасные вещества перегоняются и нагреваются в круглодонных колбах, изготовленных из тугоплавкого стекла, на водяных и масляных банях.

    146. Нагрев сосудов с низкокипящими легковоспламеняющимися жидкостями на открытом огне и на электронагревательных приборах не допускается.

    Жидкости с более высокой температурой кипения нагреваются в колбонагревателях.

    При нагревании легковоспламеняющейся жидкости в количестве 0,5 л под прибор ставится кювета достаточной емкости для предотвращения разлива жидкости по столу в случае аварии.

    147. Вся аппаратура, применяемая для нагревания легковоспламеняющихся жидкостей, подвергается периодическим осмотрам для своевременного выявления неисправностей.

    148. Во избежание взрыва не допускается выпаривать диэтиловый эфир досуха.

    149. Сосуды, в которых проводились работы с горючими жидкостями, после окончания исследований промываются.

    Уничтожение отработанных горючих жидкостей 1-4 класса опасности проводится в соответствии Санитарными правилами «Санитарно-эпидемиологические требования к сбору, использованию, применению, обезвреживанию, транспортировке, хранению и захоронению отходов производства и потребления», утвержденными приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 28 февраля 2015 года № 176 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 10936).

    150. При случайных проливах огнеопасных жидкостей выключаются все горелки и нагревательные приборы, место разлива жидкости засыпается песком. Загрязненный песок собирается деревянной или пластмассовой лопаткой. Тушение воспламенившихся веществ водой не допускается.

    151. При загорании легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в вытяжном шкафу (под вытяжкой) вентилятор отключается.

    152. Для предупреждения ожогов при любых работах с кислотами и щелочами работающие в лаборатории пользуются предохранительными очками (с кожаной или резиновой оправой) и резиновыми перчатками, в отдельных случаях резиновым (прорезиненным) фартуком. Выполнение работ с кислотами и щелочами без предохранительных очков не допускается.

    Работа с концентрированными кислотами и испаряющимися щелочами выполняется в вытяжном шкафу.

    153. Бутыли с кислотами хранятся в корзинах или обрешетках, переносятся вдвоем или перевозятся на специальной тележке в герметичной таре.

    Из бутылей в мелкую тару кислоты и щелочи переливаются при помощи сифона или ручных насосов различных конструкций.

    154. Для приготовления растворов кислота вливается в воду медленно тонкой струей при непрерывном перемешивании. Лить воду в кислоту не допускается. Применение серной кислоты в вакуум – эксикаторах в качестве водопоглощающего средства не допускается.

    Концентрированные азотную, серную и соляную кислоты хранят в помещении лаборатории в толстостенной стеклянной посуде емкостью не более 2 л, в вытяжном шкафу, на стеклянных или фарфоровых поддонах. Склянки с дымящей азотной кислотой следует хранить в специальных ящиках из нержавеющей стали.

    155. При приготовлении растворов щелочь медленно добавляется к воде небольшими кусочками при непрерывном размешивании, кусочки щелочи берутся только щипцами. Большие куски едких щелочей, предварительно накрытые плотной материей, раскалываются на мелкие куски в специально отведенном месте.

    156. При разливе ртути проводятся мероприятия по демеркуризации. Пролитая ртуть собирается в вакуум пипеткой с ловушкой или используются склянки Тищенко, подключенные к вакуумному насосу, кисточки или пластины из меди. Загрязненные ртутью поверхности обрабатываются 1% раствором калия перманганата, подкисленным соляной кислотой.

    157. При ожогах кислотой пораженное место промывается обильным количеством воды, затем раствором гидрокарбоната натрия и смазывается мазью от ожогов, при ожогах щелочью большим количеством воды, затем обрабатывается 1% раствором уксусной кислоты и смазывается мазью от ожогов.

    158. При малейших признаках отравления пострадавший выносится (выводится) из загрязненного помещения на свежий воздух, укладывается на горизонтальную поверхность, освобождается от стягивающей его одежды, тепло укрывается.

    При отравлениях фосфором производится обильное промывание желудка водой. Не допускается прием молока.

    159. После работы с огне – и взрывоопасными веществами проводится уборка рабочего места, отключение приборов и аппаратов от источников воды, электроэнергии, бытового и сжатого газа.

    160. После окончания работы руки моются с мылом, рот прополаскивается водой, защитные очки подвергаются дезактивации.

    161. Загрязненные ядовитыми веществами специальная одежда и полотенца перед стиркой подвергаются дезактивации.

    162. К работе по эксплуатации электроустановок и электрооборудования допускаются сотрудники, прошедшие специализацию (переподготовку).

    163. Помещения для размещения лабораторных животных оборудуются шкафами для клеток, подключенными к системе вентиляции.

    164. В вивариях совместное содержание здоровых животных и животных, использованных в опыте, не допускается.

    165. Помещение затравочной камеры отделяется от остальных помещений и снабжается приточно-вытяжной вентиляцией и специальной вентиляцией в камерах.

    166. При проведении затравок животных в камерах подача изучаемого вещества начинается после окончания загрузки животных в камеру и тщательной герметизации последней.

    167. Каждый случай падежа или вынужденного забоя животных фиксируется в журнале (в произвольной форме).

    168. Доставка животных из вивария в лабораторию и обратно осуществляется в специальных продезинфицированных клетках. Крысы и мыши переносятся в тех же клетках, в которых они содержатся в виварии. Для предупреждения травматизма (царапин и укусов) все манипуляции с лабораторными животными производятся в специальных станках и в перчатках.

    169. При уходе за зараженными животными после чистки каждой клетки резиновые перчатки обезвреживаются, не снимая с рук, погружением в дезинфицирующий раствор.

    170. Сотрудники вивария обеспечиваются специальной одеждой (халаты, фартук, колпак, резиновые перчатки).

    171. В помещениях токсикологической лаборатории, где ведутся работы с токсичными веществами, не допускается прием пищи и курение.

    Глава 7. Санитарно-эпидемиологические требования к условиям работы в радиологической лаборатории

    172. К работе с источниками излучения (персонал группы А) допускаются лица, не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний.

    173. Радиологические лаборатории располагаются в отдельной части здания или на отдельных этажах, изолированно от других помещений. Выделяются общие помещения для приема, дозиметрического контроля и распределения проб. При работе с пробами высокой активности помещения лаборатории подразделяется на «грязную» и «чистую» зоны.

    174. В грязной зоне размещаются:

    1) помещение радиохимического исследования;

    2) помещение для подготовки, хранения и озоления проб;

    3) помещение для дезактивации посуды, контейнеров, оборудования, белья и специальной одежды.

    175. В чистой зоне размещаются:

    1) помещение для подготовки, хранения и озоления проб;

    2) помещение радиохимического исследования.

    176. Работы, связанные с возможностью радиоактивного загрязнения воздуха (операции с порошками, упаривание растворов, работа с эманирующими и летучими веществами) проводятся в вытяжных шкафах и на отдельных рабочих столах.

    177. Ограничение поступления радионуклидов в рабочие помещения и окружающую среду обеспечивается использованием системы статических (оборудование, стены и перекрытия помещений) и динамических (вентиляция и газоочистка) барьеров.

    178. Оборудование, инструменты и мебель закрепляются за помещениями каждой зоны и маркируются. Передача их из помещений одной зоны в другую допускается после радиационного контроля с заменой маркировки.

    179. Доступ посторонних лиц к приборам, в состав которых входят калибровочные закрытые источники излучения, и устройствам, генерирующим ионизирующее излучение, не допускается. В лаборатории обеспечивается сохранность источников ионизирующего излучения.

    180. Источники, радиоактивные вещества, жидкие растворы солей радия, запаянные в стеклянные ампулы, альфа и бета эталоны, поступающие в лабораторию, хранятся в сейфе.

    181. В радиологической лаборатории соблюдаются следующие условия:

    1) во всех помещениях ежедневно проводится влажная уборка.

    2) при работе с радиоактивными препаратами и загрязненными пробами используются манипуляторы, прикасаться к ним руками не допускается;

    3) манипуляции с радиоактивными веществами, с загрязненными пробами проводятся на легко дезактивируемых поверхностях;

    4) все работы с радиоактивно загрязненными пробами выполняются в перчатках, бахилах и специальной одежде;

    5) при работах с радиоактивными веществами используются лотки и поддоны, выполненные из слабосорбирующих материалов, покрытые пластикатовыми или полиэтиленовыми пленками, фильтровальной бумагой и другими материалами разового пользования;

    6) переливание, выпаривание, пересыпание радиоактивных веществ, загрязненных проб, а также другие операции, при которых в воздух поступают радиоактивные вещества, проводятся в вытяжных шкафах. Вентиляция в шкафах включается до начала работы.

    7) по окончании работы с радиоактивными веществами сотрудники тщательно промывают руки теплой водой с мылом, после чего проводится дозиметрическая проверка чистоты рук. При выходе из лаборатории снятые перчатки, бахилы, спецодежда направляются в специальную прачечную;

    182. После исследования проб с радиоактивным загрязнением все жидкие или твердые отходы собирают в специальную тару. Использованная лабораторная посуда тщательно промывается проточной водой и обрабатывается дезактивирующими растворами (5% раствор лимонной кислоты, 10% раствор соляной или азотной кислот, этиловым спиртом), затем снова промывается проточной водой. После тщательной очистки и мытья посуда высушивается в сушильном шкафу. Дезактивация посуды проводится под радиационным контролем.

    183. Радиоактивные вещества, пробы с повышенным содержанием радиоактивных веществ, при хранении которых возможно выделение радиоактивных газов, паров или аэрозолей, хранятся в вытяжных шкафах, боксах, камерах в закрытых сосудах, выполненных из несгораемых материалов.

    184. Стеклянные емкости, содержащие радиоактивные жидкости, помещаются в металлические или пластмассовые сосуды.

    185. Для дезактивации контейнеров, инструментов, посуды, оборудования выделяется специальное помещение. Дезактивация проводится под радиационным контролем.

    186. Для выдержки и временного хранения радиоактивных отходов выделяется специальное помещение.

    187. В грязной и чистой зонах проводится дозиметрический контроль рабочего места и индивидуальный дозиметрический контроль персонала с регистрацией результатов в журнале (в произвольной форме).

    При выявлении отклонений в состоянии здоровья, препятствующих продолжению работы с радиоактивными веществами, работники временно или на постоянно переводятся на работу вне контакта с источниками ионизирующего излучения.

    188. В лаборатории находится аварийный запас дезактивирующих средств.

    Глава 9. Санитарно-эпидемиологические требования к хранению, и транспортировке материалов (микроорганизмов)

    189. Хранение биологического материала осуществляется в небьющихся, герметичных контейнерах, выдерживающих низкие температуры, помещенных в низкотемпературные шкафы или сосуды с жидким азотом.

    Перенос биологического материала между технологическими линиями или в хранилища проводится в герметично закрывающихся влагонепроницаемых контейнерах, подвергающихся обеззараживанию.

    190. Организации, лаборатории, имеющие разрешение режимной комиссии на работу с микроорганизмами I-IV групп патогенности могут иметь коллекции музейных культур, соответствующие разрешению режимной комиссии.

    191. Присвоенное коллекционному штамму обозначение (номер, код) не меняется при его передаче. В случае гибели (уничтожения) штамма не допускается его обозначение присваивать вновь поступившим штаммам.

    192. Уничтожение штамма микроорганизмов I-II групп патогенности оформляется актом согласно приложению 4 к настоящим Санитарным правилам.

    193. Емкости, содержащие микроорганизмы, имеют четкие, несмываемые надписи или прочно наклеенные этикетки с обозначением названия микроорганизма, номера штамма и даты пересева (лиофилизации). Емкости с токсинами дополнительно маркируются красным цветом правого нижнего угла этикетки.

    194. Микроорганизмы I-IV групп патогенности в коллекциях хранятся в лиофилизированном или замороженном состоянии, на плотных или жидких питательных средах, а также в виде суспензий органов и тканей в консерванте.

    195. Вскрытие ампул с сухим(и) патогенными микроорганизмами I-IV групп патогенности с целью высева или уничтожения оформляется актом согласно приложению 5 к настоящим Санитарным правилам.

    196. Штаммы микроорганизмов должны храниться в холодильнике или несгораемом шкафу (сейфе) раздельно по группам. Совместное содержание микроорганизмов различных групп допускается при условии хранения их в отдельных небьющихся емкостях с закрывающейся крышкой. Емкости опечатываются, снаружи или внутри их помещается список с перечнем и количеством хранящихся микроорганизмов.

    197. Передачу патогенных биологических агентов I-II групп патогенности и коллекционных микроорганизмов III-IV групп патогенности внутри лаборатории (организации) осуществляют после составления акта передачи согласно приложению 6 к настоящим Санитарным правилам.

    198. Передача микроорганизмов I-II групп патогенности на временное хранение необходимо оформлять актом согласно приложению 7 к настоящим Санитарным правилам.

    199. Передача производится после составления акта о передаче микроорганизмов согласно приложению 8 к настоящим Санитарным правилам. Передача микроорганизмов I-IV групп патогенности за пределы страны осуществляется в соответствии постановлением Правительства Республики Казахстан от 28 декабря 2015 года № 1083 «О некоторых вопросах выдачи разрешительных документов в сфере экспортного контроля».

    200. Транспортирование микроорганизмов III-IV групп патогенности осуществляется почтовой связью или курьером, I-II групп нарочно, обученным персоналом лаборатории. При получении микроорганизмов курьером предоставляется доверенность и документы, удостоверяющие его личность.

    201. Транспортировка микроорганизмов I-IV групп патогенности, в целях исключения всех видов досмотра и контроля, осуществляется курьером при наличии сопроводительного документа на транспортирование специального груза, выданное организацией – отправителем, согласно приложению 9 к настоящим Санитарным правилам. Для микроорганизмов I-II групп патогенности дополнительно составляется акт упаковки в двух экземплярах. Первые экземпляры указанных документов помещаются в упаковку с микроорганизмами. Копии документов остаются у отправителя. Организация, получившая микроорганизмы I-IV групп патогенности, составляет письмо, подтверждающее получение микроорганизмов I-IV групп патогенности, направляет его в организацию, их выдавшую.

    202. Организация – отправитель сообщает организации-получателю по срочной связи (факс, электронная почта, телефон) дату и вид транспорта, которым отправлен микроорганизмы I-IV групп патогенности.

    203. Микроорганизмы I-IV групп патогенности передают на плотных питательных средах. Передача токсинов, вирусов, органов, тканей и их суспензий, содержащих микроорганизмы, допускается в консервирующей жидкости или в замороженном состоянии.

    204. При транспортировании материала в лабораторию соблюдается принцип тройной упаковки, которая включает следующее:

    1) первичная емкость – маркированный контейнер/пробирка/флакон с пробой, надежно закрытый крышкой, герметизированной лабораторной пленкой;

    2) вторичная емкость – прочный водонепроницаемый не протекающий контейнер (полиэтиленовый пакет) с абсорбирующим материалом в количестве достаточном для абсорбции всего образца в случае протечки;

    3) внешняя упаковка – прочный термоизолирующий контейнер, предназначенный для транспортировки биологических материалов. Для обеспечения температурных условий транспортировки в термоконтейнер помещают охлаждающие элементы. На внешней стороне термоконтейнера укрепляют этикетку с указанием адреса, телефона, факса, электронной почты получателя и условия транспортирования.

    205. Адресная сторона посылки обозночается знаком – «Опасно! Не открывать во время перевозки».

    206. Перевозка живых животных и членистоногих, зараженных микроорганизмами I-IV групп патогенности, не допускается.

    207. Организация–отправитель – является ответственным за соблюдение требований правил упаковки и транспортирования до пункта пересылки, а также за правильность упаковки и отправления ПБА через Международный почтамт в соответствии с законодательством Республики Казахстан в сфере экспортного контроля, а также с действующими международными конвенциями и правилами.

    208. Сторона ящика, где указаны адреса получателя и отправителя, снабжается ярлыком фиолетового цвета и отличительным знаком: «Скоропортящиеся биологические вещества», «Опасно: не открывать во время пересылки», «Не имеет коммерческой стоимости», «Упаковано согласно международным почтовым правилам безопасности» (на английском языке).

    Другие публикации:  Требования к приемки мяса